LA FRANCE PITTORESQUE
Favete linguis
()
Publié le mercredi 4 mai 2016, par Redaction
Imprimer cet article
Faites silence (HORACE, liv. III, ode I, vers 2)
 

On trouve dans le cinquième livre de l’Énéide : Ore favete omnes, mots qui ont le même sens : c’était la formule que prononçait le prêtre avant de commencer le sacrifice, pour commande, sinon un silence absolu, du moins l’abstention de toute parole profane.

« Oyez, oyez ! Silence, enfants ; m’est avis que ce bélître va prêcher la passion. Un son de trompe avant le cri de ce héraut ! Favete linguis. » (Le Bibliophile JACOB)

« Mes bons amis, favete linguis ; ne m’accablez pas de questions. Pour vous donner des détails, il faut d’abord, selon tous les principes de la logique, que je les connaisse moi-même. » (Walter SCOTT, L’Antiquaire)

« — Maître Holyday, s’écria la femme du magister, maître Érasme Holyday, venez, venez vite, s’il vous plaît. — Favete linguis, répondit une voix partant de l’intérieur ; je ne puis y aller maintenant ; je suis dans le moment le plus intéressant de mes études du matin. » (Walter SCOTT, Le Château de Kenilworth)

Copyright © LA FRANCE PITTORESQUE
Tous droits réservés. Reproduction interdite. N° ISSN 1768-3270.

Imprimer cet article

LA FRANCE PITTORESQUE