LA FRANCE PITTORESQUE
In rerum natura
()
Publié le vendredi 27 mai 2016, par Redaction
Imprimer cet article
Dans la nature, dans la réalité
 

Les Latins ne disaient jamais natura pour signifier la nature, ils ajoutaient toujours le mot rerum, c’est-à-dire des choses. Mais, en français, natura rerum doit se traduire par : la nature.

« — Réponds-moi ; et, pour une fois dans ta vie aussi longue qu’inutile, que ce soit avec franchise et vérité ! As-tu une telle voiture ? Existe-t-elle in rerum natura ? Ou n’est-ce qu’une perfidie pour faire perdre aux imprudents leur temps, leur patience et trois shellings de bon argent au cours légal de ce royaume ? » (Walter SCOTT, L’Antiquaire)

« Titius poursuit Moevius pour un cheval noir prêté à Moevius ; certes, il obtiendra jugement ; mais s’il lui demande un cheval vert ou cramoisi, il faudra d’abord qu’il prouve qu’un tel cheval existe in rerum natura... Personne n’est tenu de plaider contre un non-sens. » (Walter SCOTT, La Prison d’Édimbourg)

Copyright © LA FRANCE PITTORESQUE
Tous droits réservés. Reproduction interdite. N° ISSN 1768-3270.

Imprimer cet article

LA FRANCE PITTORESQUE