Autant d’hommes, autant de sentiments
Littéralement : autant de têtes autant de sentiments. C’est un proverbe latin, sans doute plus ancien que les Latins. La forme grammaticale est : quot capita, tot sensus ; elle se retrouve dans une des phrases que nous citons. Sententiae est synonyme de sensus.
« A propos des discussions du Journal des Débats, qui a pris pour devise : Tot capita, tot sensus, l’Union fait de sages réflexions sur l’unité qui doit régner dans une feuille politique : Elle doit être une œuvre, non pas individuelle, quelque brillantes ou obscures que soient les personnes qui y travaillent, mais collective, représentant un ensemble de doctrines qui se tiennent et se coordonnent. » (É. DE LA BÉDOLLIÈRE)
« L’armée parlementaire est, pour ainsi dire, en garnison ; elle s’ennuie, au lieu d’agir ; elle déserte, au lieu d’obéir ; elle ergote : Quot capita, tot sententiae. » (Revue des Deux-Mondes)
« Les tempéraments ne sont pas tous les mêmes. Le proverbe dit : Tot capita, tot sensus. Eh bien ! les différences d’organisation sont aussi nombreuses, aussi multipliées que les divergences d’opinion. » (Revue de Paris)
« La vraie morale doit être populaire. Or, la morale de sentiment n’a pas ce caractère, parce qu’on est rarement d’accord sur les choses de sentiment : Tot capita, tot sensus. » (BAUTAIN)
Copyright © LA FRANCE PITTORESQUE
Tous droits réservés. Reproduction interdite. N° ISSN 1768-3270.